#21: Lost in Translation
Look, I totally get the next one. I have done some design and layout work in my life, so I know that sometimes you have to design without having the text yet, so you put in placeholder text so you can at least see how the final product will look. Sometimes, people forget to remove that placeholder text before they print the final product. In fact, there are whole websites dedicated to such mistakes.
So I can’t hold this tag against the designer; there but for the grace of God go I, after all. What cracks me up about it is not the mistake but the filler text they used; “Spanish Spanish Spanish” sounds like a line from a song from a children’s TV show.
Pages: Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38